콘텐츠목차

진양 냉정리 이정표석 이전항목 다음항목
메타데이터
항목 ID GC00400588
한자 晋州冷井里里程標石
영어음역 Jinyang Naengjeong-ri Ijeongpyobiseok
영어의미역 Stone Signpost in Naengjeong-ri, Jinyang
분야 역사/전통 시대,문화유산/유형 유산,지리/인문 지리
유형 유적/비
지역 경상남도 진주시 집현면 냉정리 산 317-3지도보기
시대 조선/조선
집필자 김유나
[상세정보]
메타데이터 상세정보
문화재 지정 일시 1991년 12월 23일연표보기 - 진주 냉정리 이정표석 경상남도 문화재자료 제180호 지정
문화재 지정 일시 2021년 11월 19일 - 진주 냉정리 이정표석 경상남도 문화재자료 재지정
성격 이정표석
양식 석비(石碑)
건립시기/연도 조선시대
소재지 주소 경상남도 진주시 집현면 냉정리 산 317-3번지
소유자 경상남도 진주시
문화재 지정 번호 경상남도 문화재자료

[정의]

경상남도 진주시 집현면 냉정리 산 317-3번지에 있는 이정표.

[개설]

조선시대의 이정표 비석으로 천태산 마구 할머니에 관한 전설과 연관되어 있다. 1991년 12월 23일 경상남도 문화재자료 제180호로 지정되었고, 2021년 11월 19일 문화재청 고시에 의해 문화재 지정번호가 폐지되어 경상남도 문화재자료로 재지정되었다.

[건립경위]

천태산 마구 할미가 진주성을 쌓기 위해 세 개의 바위를 한 개는 머리에 이고, 한 개는 지팡이로 짚고, 마지막 한 개는 치마에 담아 가져오고 있었다. 도중에 진주성이 완성되었다는 소식을 듣고는 지팡이로 짚고 오던 바위를 마침 있던 자리에 심어 만들었다고 전해지고 있다.

[형태]

기다랗고 가는 기둥 모양을 하고 있다.

[금석문]

앞면에 ‘진주북거이십리(晋州北拒二十里)’라는 글귀가 새겨져 있다. 이 글귀로 보아 한양으로 가는 길을 안내하는 이정표였던 것으로 생각된다.

[참고문헌]
[수정이력]
콘텐츠 수정이력
수정일 제목 내용
2013.06.24 문화재지정일 수정 12월 18일을 12월 23일로 수정
등록된 의견 내용이 없습니다.
네이버 지식백과로 이동